Recipes

ひよこ豆っていうのは、どうしてこんなにおいしいんでしょ?形もかわいい。名前もかわいい(ガルバンゾーっていうと、なんかかわいくないけど。Chickpeaもかわいい)。そんなひよこ豆から作るファラフェル。これは簡単バージョンです。本物のファラフェルは乾燥のを水で戻して、それをフードプロセッサーにスパイスやらとかけて油で揚げたもの。揚げながらひよこ豆に火を通すからホクホクしておいしい。今回のはひよこ豆の水煮を使ったもの。材料をまとめてフードプロッセサーにかけて、少しの油で焼き付けるだけなのでヘルシーだしかなり簡単です。フカフカのおいしいピタパンが手に入った時にどうぞ。お好みの野菜と一緒にピタに挟んであつあつを食べます。ピタもトースターにかけて温めると尚良いです。
材料(4つ分)
![]() |
1、ひよこ豆の水を良くきり、キッチンペーパーで水気を取る。 2、1のひよこ豆と他の材料全部をフードプロセッサーに入れて、マッシュポテトくらいの滑らかさになるまで細かくする。 3、2を4等分にして平べったい丸形にし、オリーブオイル大さじ1を温めたフライパンで茶色くコゲ目がつくまで焼く。 4、トーストしたピタパンに焼きたての3を入れ、サラダ菜やタマネギのスライス、トマト、ピクルスなど好みの野菜を挟んで完成! ※もしあればパプリカパウダーを少量タネに混ぜるか、仕上げにふりかけてもおいしいです。フムスには適量ふりかけて食べます。甘みが少し加わります。彩りもきれいになります。 |
ピタパン、ベルリンにはフレッシュでおいしいものがありません。今日使ったのはビオマーケットで見つけた全粒粉のオーガニックピタパン。おいしいフレッシュのピタみたいにフカフカ感はないけど、ベルリンのケバブ屋さんみたいな薄っぺらい紙みたいなピタではなく、ちゃんとボリュームのあるもので、中はしっとりしています。サンドイッチにするには充分おいしい。ピタの質が重要なフムスには向かないけど。フムスの作り方もこんど紹介します。
Raanan's (section, if you were wondering)
Well, today we had falafel. Rie wrote Flalafel burgers, but it was acutually not-deep-fried falafels. In israel, falafel is usually eaten in Pita bread along with Humus (a paste made of humus beans) and vegetables, so this is what we did! Without the hummus part...Pita bread is really hard to find in Berlin. When i say pita bread, i don't mean those very dissapointing weird bread pockets that are being sold in the super markets here. Pita should be tasty, should smell fresh, should be thick. They don't know what a good pita is. But! Rie found a good pita. You can always trust her to find something good. The only down side of those pitas is, that they are really small. They are half the size of a regular pita (In israel some stores are using those small pitas to give you half-size dish). So, you need to to satisfy your hunger. But other then that, they are pretty good! You can find them in the organic super markets (Not vailable in the big supermarkets). They are stored in a green bag. And, it's recommended to heat tthem just before you use them. Perfect.
About those falafels, they were made just like regular falafels (again, without deep frying it). Hummus beans (if dried then put them in water for 12 hours before), koriander seeds (very important), petersile, salt, pepper, ground everything together, and made balls. or burgers... whatever you want.
A sunny sunday is one of the enjoyments in life, when living in Berlin. Coz on a sunny sunday, you can go out and enjoy the parks and the green streets. Today started as a sunny day. But thennnn, it started raining. And just when we were out and wanted to enjoy some sun. We didn't let the rain disturb us, but still, would be better if it was cold and sunny...
Have fun!!! And enjoy the cease fire while it lasts! :-)

シェパードパイは普通羊肉で作るみたいです(シェパードは羊飼いです)。羊の挽肉をトマトベースのソースで煮込んで、その上にマッシュしたポテトを乗せてオーブンで焼く、という。私は羊肉を玄米に代えて作ってみました。かなりのボリューム。玄米とポテトですもの。。マクロビオティックではじゃがいもというのは極陰性らしく、あまり使わないみたいですね。でも蒸してマッシュして、それをまたオーブンで焼くという加熱(はすればするほど陽性らしいです)をたくさんしているので、すこしは陽性になったかも。ま、マクロビは気にし始めるとお料理のレパートリーが限られてしまいそうなので、参考にする程度ですが。ま、そんな話もあってじゃがいもを最近食べていませんでした。が、ひさしぶりに食べるとやっぱりホクホクしておいしい!ドイツにはこのホクホクした野菜というのがとても少ない。じゃがいも以外に今思いつきません。さつまいももかぼちゃもドイツのはホクホクしてないし。
| 材料(3〜4人分) じゃがいも 4コ 豆乳 適宜 玄米 1カップ 人参 1本 タマネギ 1コ マシュルーム 8コ程 炊いたもちきび(あれば) トマト水煮缶 1缶 野菜スープの粉 小さじ1 白ワイン 50ml ドライタイム 小さじ1 |
1、玄米を炊きます。その間にトマトソースを作ります。オリーブオイル(分量外)でみじん切りにしたタマネギと小さい角切りにした人参を炒めます。タマネギがしんなりしたらスライスしたマッシュルームを加えて、マッシュルームがしんなりするまで炒めます。 2、1に白ワインを加えてアルコールを飛ばしたら、トマトの水煮缶を加えて、煮立たせます。煮立ったらタイム小さじ半を加えて、ぐつぐつと少し煮詰めます。(炊いたもちきびがあれば、ここで大さじ3ほど足してください。ソースがとろっと重たくなっておいしいです)。塩こしょうで味付けします。 3、2のソースを炊いた玄米とよく混ぜて、これをオーブンプレートに敷き詰めます。 4、じゃがいもは適当な大きさに切って、茹でます。すっとフォークで刺せるくらいになったら、湯で水を捨てて、マッシュします。豆乳をお好みで加えて固さを調節します(私は50mlくらい入れました。入れ過ぎはよくないです)。塩こしょうで味付け。 5、4を3の玄米の上にまんべんなく敷き詰めて、その上に残りのタイム小さじ半をパラパラとちらします。250度のオーブンで10分ほど、マッシュポテトがほんのり茶色く色づいて、パリっとしたら完成! |
そういえば、ドイツにはさつまいもの種類がたくさんある。どう調理するかによって買う種類が変わるのです。マッシュ用、サラダ用、ベイク用などなど。みんなネットに入った1kgのとかを買っていきます。ウチではそんなに買っても結局あんまり食べなくて、芽がでてきてしまう、というのがいつものパターンだったので、最近は食べたいだけ買うようにしてます。そして肉料理をしなくなったので、尚更じゃがいもの出番がなくなりました。やっぱりじゃがいもは肉の付け合わせでっていうのが一番の気がします。しかし、このシェパードパイはおすすめ。じゃがいものかわりにさつまいもやカボチャなどの他のホクホク野菜でも。Raanan's
Shepherd's pie. A nice concept. It's stuff, covered with mashed potatoes baked in the oven. This one specifically was filled with rice (and other things of course).Rie once told me, that rice and potatoes don't go together. I guess she forgot that, coz she decided to make this pie. And it was, as always, delicious.
It was almost completly finished, but there was also a beet-soup on the side, so...
Anyhow, i asked rie what she also wrote in japanese, and she told me she wrote about potatoes in germany. This is a huge subject, i think i can make a 3 hours presentation just about the types that they have in the local supermarket. So, to sum it up, i would say that they have quite a lot of them, and they love eating them. I guess...
So, i recommend you to try making a shepherd's pie. BTW, I am not sure why is it called a shepherd's pie (The germans also have "Farmer's breakfast"...). The only reason i even know what a shepherd is, is because of a wonderful pan flute melody called the lonely shepherd. Wonderful piece, go listen to it! You probably know it, you just don't know it's called the lonely shepherd...
That's about it for today... Nothing special happen. Not everyday something special has to happen, but today was totally boring...
Ciao, see you tomorrow :-)
Comments (2)

ここ何日間は暖かくマイナス1、2度です。マイナス2度を暖かいと感じるなんて!3年ぶりの寒い冬。日本はどうでしょうか?暖冬暖冬と毎年言いますけど、やっぱり冬は寒いですよね。しかしこれほど寒くはなかった冬至前より寒い今のほうが私は好きです。多分、ドイツに住んでる人はほとんどそうなんじゃないかな?冬至前のどんどん日が短くなるあの感じ。朝早く起きても三文の得どころか、まだ暗闇が広がってるという。日が落ちるのも早い。いつも曇り。1ヶ月太陽見てないなんてざら。そんな時期を乗り越えて、今は日に日に日が長くなっているのを感じて少し気分が晴れます。最近は太陽が出てることも多いし。
さて、今日のごはん。いつもラアナンに何が食べたいか聞くんですが(それでも私が自分で決めちゃうことのほうが断然多い)、今日は「箸でつまんで、ちょこんと醤油につけるようなものが食べたい」というので、なんだろ?と考えた結果、あ、餃子みたいなの?と言ったら、「うん、まぁ、そんな感じの」というので、豆腐だんごを作って、あんかけの上に置いてみました。寒いので葛あんかけが食べたかったのです(というように私が結局決めてしまう。。)いくつか豆腐だんごをお皿の上においてあげて「ほら、醤油つけて食べれるよ!」と。よく考えたらラアナンくんは寿司が食べたかったようです。でも私がすでに玄米を水に浸してるのを見て、玄米寿司なんてありえないな、と思ったらしく、でも遠回しに言ってみた結果、彼の寿司気分は私には伝わらず、豆腐だんごになってしまったという。。(彼は大の寿司好きです。寿司巻くのも好きです)
さて、レシピ。豆腐の種類にもよるのかもしれないけど、火を通すとかなりやらかくなるので、ハンバーグ形にしたほうがうまくいく場合も。またもちきびをいれましたが、別に入れなくても。白玉粉を使いましたが、上新粉でも代用可です。
材料(2人分)
![]() |
1、白菜、コールラビは一口大に切る。昆布だしを温めて、沸騰したら野菜を入れて柔らかくなるまで煮る。 2、1を煮ている間に。豆腐は水切りする。豆腐をフォークでくずして、そこにみじん切りにした人参とネギをいれ、すりおろしたショウガと醤油大さじ半を加える。 3、2に粉状にした白玉粉を入れて、手で粉気がなくなるまでよく混ぜる。もちきびを入れる場合はここで入れる。 4、3を一口大の団子にして小麦粉をまぶし、油(分量外)をひいたフライパンで転がしながらカリっとするまで火を通す。 5、1に水で溶いた葛を回し入れて、葛に火を通す。 6、器に5を盛り、4の団子を乗せて出来上がり。お好みでゆず胡椒を。団子はあんかけに乗せなくても、酢醤油なのでいただいてもご飯が進みます。 ←赤いコールラビ。青いのと味は一緒でした。こっちのネギは小振りです。 |
Raanan's Section!! I'm full...
I wanted sushi. But since she turned vegan on me, it's hard to suggest it. Because sushi with no fish is like... sushi with no egg? So, how can I ask for sushi?... besides, we don't have Nori. And there was already brown rice in the water. I never saw sushi made from brown rice. Could be tasty.... It's not that she doesn't want to eat sushi, or that she said "No Sushi", really... Just my feeling.I wanted sushi. So i asked for something that you can pick up with your chopsticks, put it in soy sauce and eat. I thought it was clear enough, and that, well, we will make sushi... But, the lady came up with a different idea. Apparently, a winning idea. Tofu fried thingies in thick sauce.
I was, again, in charge of the frying. She is rather afraid of boiling oil. So, i fried this mixture made earlier, a mixture that contains:
- Tofu, mashed (I mashed it!)
- Carrots, chopped
- A little ginger
- Some rice powder of some sort (made of Mochi rice)
- Water. Just a little.
So, after mixing and frying, there were put in a soy kuzu sauce. Kuzu is a sauce thickener. Makes everything be less fluid and more... not fluid. There are a lot of chemical ways too do it, this one is rather better. And organic, of course.
Together with that, we had rice, of course, and Miso soup... Very nice dinner. You should try! :-)
Oh, and i was drinking a funky beer. It's a mixture between beer and lemonade, and, according to the label and the name of the beer, it's made for people riding bikes! Go figure...
Here, the dinner, almost at the end, along with this beer. It's sweet, and doesn't have a lot of alcohol (1.3% only), so, not a very serious beer...

When there is sun, doesn't matter how cold it is outside, the germans like to sit outside. Coz usually, they have none. They love the summer, I am not sure i have until today met a german who actually likes the winter...Snow yes, winter no. So, here is a little story i read a few weeks ago and forgot to tell you guys.
Those three (i think it was three) german kids from hamburg, around 6 to 10 years old, decided one sunny morning, that they are sick and tired of the winter in germany, and that they are moving to africa. So, they packed everything, a bag with some food and cloths, and headed to the train station. Now, the german trains are "free trains" in a sense that you can go aboard without paying (and then they catch you and you pay a lot), and that's what they did. They got all the way to the main train station in hamburg, and just by luck some police officers caught them before boarding a train. It was probably not a train to africa, but they wanted to get as close as possible...
So, make sure your children like snow if you live in germany :-)
Comments (0)

もちきび入り餃子作りに凝っております。餃子の皮はアジア食材屋さんに行けば手に入るのですが、オーガニックじゃないうえに、日本製でもなかったりするので(アジア食材屋さんにあるほとんどのものがそうですが)買わずに自分で作るようになりました。生地作り自体はシンプルで簡単なんだけれど、皮を丸く程よい厚さにのばすのが難しい!薄すぎる皮で具を包むのは大変。今日も奮闘しつつ具を包み2つ包み終わった時点で、餃子の形にこだわることないじゃないか!と開き直って、四角く平べったくしてみたら、これはいい!両面カリっと焼けるからおいしい!もちきびじの代わりに豆腐でもおいしいと思うけれど、もっちり感を求めるなら、もちきびが最高です。私はいつも1カップ炊いて、冷蔵庫に入れておきます。炒め物に入れたり、包みもの(お焼きとかロールキャベツとか餃子とか)のフィリングに入れます。それでも余る時はもちきびパンケーキ(あさつきと小麦粉を混ぜて平べったくして焼くだけ。酢醤油で食べたり、ゆず胡椒をつけたり)にします。
| 材料(2〜3人分) 皮:
フィリング:
|
1、皮を作ります。粉類と塩を合わせて、少しづつ水を加えながら捏ねます。粉っぽいようなら少し見ずを足して、水っぽいようなら少し粉を足して、と様子を見つつ。よく捏ねて、生地がなめらかにシルキーになったらラップに包んで30分ほど休ませる。 2、フィリングを作ります。キャベツとマッシュルームを細かいみじん切りにして、塩ひとつまみをふりかけ、混ぜて15分ほど放置。水分をよく絞ります。 3、2に炊いたもちきび、すりおろしたニンニクとショウガ、醤油とごま油を入れてよく混ぜます。もちきびの量はフィリングがまとまりやすくなるくらい。お好みで。あさつきかネギを入れてもおいしいです。マッシュルームのかわりに椎茸でも。 4、1の生地を20等分くらいにして、小麦粉(分量外)をふりかけ(作業台にも粉を)めん棒で丸く延ばします。そこに3のフィリングをのせて4辺を内側に折り込むようにして、四角く平べったくします。(生地に水をつけなくても大丈夫です) 5、フライパンに菜種油(分量外)をおいて、4を折り目を上にして並べていきます。良い感じにコゲ目がついたら裏返して2分程、そこに半カップほどの水を入れてフタをして水がほとんどなくなったらフタを取って、またよい感じにコゲ目がつくまで焼いて出来上がり! |
もちろんご飯と一緒に。うちでは玄米を炊くとき以外はキヌアごはん(キヌアが15%くらい)に雑穀ミックスを入れたやつです。最近はキヌアの草っぽい味が好きになってきました。キヌアはすごーく栄養価が高くて、玄米と比べるとカルシウムが4倍、鉄分が2倍、マグネシウムが1.5倍です。スープに入れるとぷちぷちしておいしいです。キヌアにしてももちきびにしても雑穀っていうのはほんとにおいしいですね。ヴィガンになって発見できたことです。Raanan's Section! (You didn't see that coming, did you?)
So, the recipe today is for gyoza. Gyoza is a kind of... dough pocket, filled with stuff. Stuff can varry, from meat (mmm....) to vegan replacements of meat (mmm...) to anything you actually want. You can buy this dough preperred at your local japanese food store (advantage for people who actually live in japan...) and if you don't have, or want to make your own, you can rather easily do it. I will tell you how i make it - When rie is asking if i want to eat gyoza, i say yes. You should try this method, maybe it will work at your place too, if not, here is a small translation of the dough part:
The stuff inside is untranslatable. Something with Mochi and Kibi connected. It's really tasty. Try the method i mentioned before, maybe you will get this too :-)
So, after making gyoza, you can talk about the weather! One of our loyal readers (Hey mom!!) said it's interresting, so i will give you a small update...
It's damn cold. I like the cold. There are two reasons why i like the cold:
But now, it's damn cold. This is more than cold. It's like... Tel aviv in the summer, but upside down.
Again, i don't have a photo to share with you readers... I keep on forgetting to take one... I will take one tomorrow, and put it in my next post. Anyhow, be safe, feel good, don't go to sderot, and everything will be ok.
Comments (5)

さつまいもとほうれん草のハンバーグです。さつまいもは急に甘いものが食べたくなった時に、ずいぶん助けてくれます。甘いものへの欲求がかなり満たされる。日本のさつまいもより甘くて水分の多いこちらのさつまいも(たいがいイスラエル産。やっぱり温かい所の野菜なんですね。ドイツ産なんかみたことない)はマッシュしやすくて、そのまま蒸して食べるより手を加えたほうがおいしいです。日本のさつまいもで作ったら、ホクホクしてもっとおいしくなるかも。ほうれん草は冷凍のをいつも常備していて、思い出した時に使います。水分の多いさつまいもの為につなぎとしてソイミートのフレーク状になったのを入れたけど、日本で作るなら、逆に水分が必要になるかもしれい。その時は生地の堅さを見て豆乳を加えてください。水っぽいようならソイフレークじゃなくてパン粉を加えても。ひよこ豆のパンケーキを作ってから、放ったらかしだったひよこ豆粉を衣代わりに使いました。これも普通の小麦粉かパン粉で代用可です。ケチャップを添えたら、完全に子供ウケもするはず、甘いし。根菜ボールみたいに一口大にしても。
| 材料(6コ分) サツマイモ 1本 冷凍ほうれん草 50g ニンニク 1片 ソイミートフレーク 大2 ひよこ豆粉 適宜 オリーブオイル 適宜 |
1、さつまいもは適当に切って、柔らかくなるまで蒸し器に入れる。 2、冷凍ほうれん草は解凍して、出て来た水気を絞ってきる(ここで生のほうれん草を使う場合は茹でるか、軽く炒めて、水気を絞っておく。量はお好みで)。 3、1のさつまいもをマッシュして2と混ぜ合わせて、すりおろしたニンニク、塩こしょうを加えて味付けする。そこにソイミートフレークも加えてよく混ぜ合わせる。 4、3を6等分してハンバーグ型にする(もっと小さく分けても)。できたハンバーグの周りにひよこ豆粉(か、衣になるもの)をつけてオリーブオイルを温めたフライパンで軽く焦げ目をつける。 |
今回はこれと一緒にマッシュルームのピラフ(キヌア入り)を作ったけど、パンに挟んでほんとにハンバーガーみたいにタマネギとかピクルスとかと食べてもおいしいと思う。ピタパンがあれば尚更!あ、ベルリンにおいしいフレッシュのピタパンは存在しないけど(トルコケバブ屋さんのピタは食べられたもんじゃない!てか、あれはピタじゃないな)、こないだ全粒粉のオーガニックピタパン(フレッシュじゃないけど)を発見したので、今度買った時にまた紹介します。その時はファラフェルバーガー(揚げないで作るファラフェル!)のレシピと一緒に!
Raanan's section
Dictionary definition of Hamburger:
- Ground meat, usually beef.
- A patty of such meat.
- A sandwich made with a patty of ground meat usually in a roll or bun.
As it's not written in the title, this... patty was covered with Hummmus flour. Chickpeas for the non-israelies, which is a favorite... middle easters food. This is an excellent idea to make anything taste a little better - cover it with Hummus flour before frying it. It sounds weird, but it works, and really tasty...One mor ething about this tasty thing, is that it needed a little more consistancy (here is a word you don't write everyday). It was too much like mashed potatoes that were rounded. I guess using more oil would have made it, or maybe egg around it, but those were not used too much. And she didn't write about the rice, but i wrote about it already. Or maybe she did write about it, i just don't understand japanese...
And, i have a weather picture for today. It's the temperature in Berlin not too long ago. I enlarged the temprature... The germans would say "Arschkalt"...

Be good!
Comments (4)


Comments (2)